Irohanihoheto

 

Letra: Hotaka Yamashita

Música: Hotaka Yamashita

Arreglos: Ryo Eguchi


Japonés


溢れる夢継ぎ足す毎日に飽きたなら

いつか叶えと願う あたしここいるよ

ツギハギの毎日についにしびれを切らして

飛び出すあなたも今日生きるよ

 

「あ~切ないわ」なんて

いつも口に出してないで

しこたま持った希望や不安も

あたしの細胞なのです

 

ずんぐりむっくりの絵の具を

身体中塗りたくって

出来上がったこの唄が

今日七色に染まる

いろはにほへとのちりぬるが

とりあえずPOPなんで

並び替えたこの声で今ね、

あなたに届け

 

とどまること知らずに歩くあなたの背中が

今日はいつもよりも少し光るよ

 

「もう出来ないわ」なんて

やたらと落ち込んでいないで

積もり積もった不平や不満も

カタチの無いものなんです

 

紅藍黄色のこの声を

がむしゃらに混ぜてまって

かき鳴らした六弦が

日々の弱さを埋める

転がり続ける石ころが

とりあえずROCKなんで

さらに映えたこの声で

今日もあなたに届け

あなたに響け 


Romaji


fureru yume tsugitasu mainichi ni akita nara

Itsuka kanae to negau atashi koko iru yo

Tsugihagi no mainichi ni tsui ni shibire wo kirashite

Tobidasu anata mo kyou ikiru yo

 

"A~ setsunai wa" nante

Itsumo kuchi ni dashite'naide

Shikotama motta kibou ya fuan mo

Atashi no saibou na no desu

 

Zunguri mukkuri no enogu wo

Karadajuu nuritakutte

Dekiagatta kono uta ga

Kyou nanairo ni somaru

I ro ha ni ho he to no chi ri nu ru ga

Toriaezu pop nande

Narabikaeta kono koe de ima ne,

Anata ni todoke

 

Todomaru koto shirazu ni aruku anata no senaka ga

Kyou wa itsumo yori mo sukoshi hikaru yo

 

"Mou dekinai wa" nante

Yatara to ochikonde inaide

Tsumori tsumotta fuhei ya fuman mo

Katachi no nai mono nan desu

 

Aka ao kiiro no kono koe wo

Gamushara ni mazatematte

Kakinarashita rokugen ga

Hibi no yowasa wo umeru

Korogaritsudzukeru ishikoro ga

Toriaezu rock nande

Sara ni haeta kono koe de

Kyou mo anata ni todoke

Anata ni hibike


Español


Si estás cansado de esos días cuanto tus sueños se desbordan,

aquí estoy para ti, rezando porque se hagan realidad.

Aunque tú, quien toma vuelo, ya no eres sensible a los días irregulares

que se viven hoy.

 

No sigas diciendo,

“Ah, duele tanto”

Mis células tienen una gran cantidad

de esperanza y ansiedad.

 

Quiero pintar todo mi cuerpo

con mis flexibles y espesas pinturas.

He terminado esta canción

y hoy hay siete colores

I ro ha ni ho he to y chi ri nu ru

que son hermosos para estos tiempo,

y ahora, deja que estas voces

te alcancen.

 

Tu espalda, como tú, caminan sin parar,

hoy parece más brillante que lo usual.

 

“No puedo hacerlo”

no te desanimes tanto por eso,

incluso la insatisfacción y el descontento que se han construido y construido

son cosas intangibles.

 

Mezclé las voces rojas, azules y amarillas libremente,

y las seis cuerdas que controlo,

compensa las debilidades de mis días.

Las pequeñas rocas que caen,

son rocas por ahora,

y deja que te alcance otra vez,

esta voz brillante,

que suena para ti.