spirits


kanji


強く 強く 輝ける星になれ

情熱のまま きらめくのさ 栄光よ 今 ここにあれ

遠く 遠く 憧れたこの舞台(ばしょ)で

切り拓くよ 運命がほら きっと 

きっと 燃えている

 

「僕ら きっと強くなれる」 

そう 君はつぶやいた 断ち切れぬこの意思(おもい) 

歯がゆい胸に火をつける

憧れのヒーローが 背中で魅せてくれた

くじけそうでも 抱きしめていた 

熱いプライド

 

もう逃げないよと 決めたその日から 

僕らは大人へと変わる

信じられるのは夢だけなんだと

君は 瞳閉じた AH  魂(こころ)

燃えている

 

強く 強く 輝ける星になれ

情熱のまま きらめくのさ 栄光よ 今 ここにあれ

遠く 遠く 憧れたこの舞台(ばしょ)で

切り拓くよ 運命がほら きっと 

きっと 燃えている

 

「大人にはわからないよ」 そう 僕はつぶやいた

痛いほど ひたむきな 信念(おもい)が未来(あす)を動かす

あざ笑うひとの声も すべてを受けとめて

がむしゃらでも つかんでいくよ 堅き勇気よ

 

あざやかに共鳴(ひび)く 友たちの声は 

今でもこの胸に伝う

忘れがたき日々 その誓いに今

僕は 手をかざした AH 魂(こころ)燃えている

 

熱く 熱く 舞いあがる星になれ

瞬間がいま 永遠になる 

栄光が 僕らいざなう

高く 高く 追いかけたこの舞台(ばしょ)で

二度とはない 奇跡が在る きっと 

きっと 燃えている

 

いくつもの 孤独な夜明けが 僕らの世界を大きく変えてく

「僕はほんとは強くはないんだ」

そう君は つぶやいた AH 

魂(こころ)燃えている

 

強く 強く ただ強くなりたいと

思い焦がれ 戦ってきた 

この日々が僕ら変えたよ  「いつか いつか」 

夢に見たこの舞台(ばしょ)で

僕らはいま 英雄(ヒーロー)になる 

きっと きっと

 

強く 強く 輝ける星になれ

情熱のまま きらめくのさ 栄光よ 今 ここにあれ

遠く 遠く 憧れたこの舞台(ばしょ)で

切り拓くよ 運命がほら きっと 

きっと 燃えている


romaji


Tsuyoku tsuyoku kagayakeru hoshi ni nare

Jounetsu no mama kirameku no sa eikou yo ima koko ni are

Tooku tooku akogareta kono basho de

Kiri hiraku yo unmei ga hora kitto

Kitto moete iru

 

`Bokura kitto tsuyoku nareru’

Sou kimi wa tsubuyaita Tachikirenu kono omoi

Hagayui mune ni hiwotsukeru

Akogareno hirou ga senaka de misete kureta

Kujike soudemo dakishimete ita

Atsui pride

 

Mou nigenai yo to kimeta sonohi kara

Bokura wa otona e to kawaru

Shinji rareru no wa yume dakenanda yo

Kimi wa hitomi tojita AH kokoro

Moete iru

 

Tsuyoku tsuyoku kagayakeru hoshi ni nare

Jounetsu no mama kirameku no sa eikou yo ima koko ni are

Tooku tooku akogareta kono basho de

Kiri hiraku yo unmei ga hora kitto

Kitto moete iru

 

[Otona ni wa wakaranai yo] sou boku wa tsubuyaita

Itai hodo hitamuki na shinnen(omoi) ga mirai(asu) wo ugokasu

Azawarau hito no koe mo subete wo uketomete

Gamushara demo tsukande iku yo kataki yuuki yo

 

Azayaka ni hibi ku tomotachi no koe wa

Ima demo kono mune ni tsutau

Wasure gataki hibi sono chikai ni ima

Boku wa te o kazashita AH kokoro moete iru

 

Atsuku atsuku maiagaru hoshi ni nare

“Shunkan” ga ima “eien” ni naru

Eikou ga bokura izanau

Takaku takaku oikaketa kono ba sho ni

Nidoto wanai kiseki ga aru kitto

Kitto moete iru

 

Ikutsu mo no kodokuna yoake ga bokura no sekai o okiku kaete ku

`Boku wa honto wa tsuyoku wa nainda’

Sou kimi wa tsubuyaita AH

kokoro moete iru

 

Tsuyoku tsuyoku tada tsuyoku naritai to

Omoi kogare tatakatte kita

Kono hibi ga bokura kaeta yo `Itsuka… itsuka…’

Yume ni mita kono basho de

Bokura wa ima hiroo ni naru

Kitto kitto

 

Tsuyoku tsuyoku kagayakeru hoshi ni nare

Jounetsu no mama kirameku no sa eikou yo ima koko ni are

Tooku tooku akogareta kono basho de

Kiri hiraku yo unmei ga hora kitto

Kitto moete iru


español


Seré una estrella que brillará fuerte, fuertemente,

ahora la pasión permanece y la gloria resplandecerá,

Hace tiempo, hace tiempo, anhelaba estar en este escenario,

Estoy segura de que sabes que el futuro se abrirá,

segura de que se está encendiendo.

 

“Estoy seguro de que podremos ser más fuertes”

Eso murmuraste, sin dejar de lado este pensamiento,

prendimos fuego en nuestros corazones impacientes.

Mi héroe anhelado me encantó en la espalda,

me abrazó aunque estaba sin ánimos,

y apasionó mi orgullo.

 

Desde el día en el cual decidimos no huir más,

nos convertimos en adultos.

Creíste que sólo era un sueño,

así que cerraste los ojos AH y mi corazón

se encendió.

 

Seré una estrella que brillará fuerte, fuertemente,

ahora la pasión permanece y la gloria resplandecerá,

Hace tiempo, hace tiempo, anhelaba estar en este escenario,

Estoy segura de que sabes que el futuro se abrirá,

segura de que se está encendiendo.

 

“No entiendo a los adultos” Eso murmuré.

Mi única creencia es caminar hacia al mañana.

Tomaré todo, también la voz de quien se burle,

voy a tomarlo temerariamente, con sólido coraje.

 

Las voces de mis amigos que resuenan vívidamente,

incluso ahora llegan a mi corazón

esos días inolvidables, y esa promesa.

cuando tomé tu mano, AH, y mi corazón se encendió.

 

Seré una estrella que se alce bailando caliente, caliente.

ahora este “momento” se han convertido en “eternidad”,

la gloria nos llama.

Vayamos más alto, más alto, por este escenario que perseguimos,

no habrá otro milagro una vez más, de seguro

de seguro, se está encendiendo.

 

¿Cuántos solitarios atardeceres cambiarán significativamente nuestro mundo

“Realmente no soy fuerte”

Eso murmuraste AH

y mi corazón se encendió.

 

Quiero, sólo quiero ser más fuerte,

he estado peleando por mucho tiempo en mi mente,

 este día nos ha cambiado, “algún día… algún día”

en el lugar que veo en mis sueños

nos convertiremos en héroes

es seguro, es seguro.

 

Seré una estrella que brillará fuerte, fuertemente,

ahora la pasión permanece y la gloria resplandecerá,

Hace tiempo, hace tiempo, anhelaba estar en este escenario,

Estoy segura de que sabes que el futuro se abrirá,

segura de que se está encendiendo.