Toki Wo Kakeru Shoujo 


kanji


あなた 私のもとから

突然消えたりしないでね

二度とは会えない場所へ

ひとりで行かないと誓って

私は 私は さまよい人になる

 

時をかける少女   愛は輝く舟

過去も未来も星座も超えるから

抱きとめて

 

ゆうべの夢は金色

幼い頃に遊んだ庭

たたずむあなたのそばへ

走ってゆこうとするけれど

もつれて もつれて 枕を濡らすの

時をかける少女  空は宇宙の海よ

褪せた写真のあなたのかたわらに

飛んでゆく

 

時をかける少女   愛は輝く舟

過去も未来も星座も超えるから

抱きとめて


romaji


Anata watashi no moto kara

Totsuzen kietari shinaide ne

Nido to wa aenai basho he

Hitori de ikanai to chikatte

Watashi wa watashi wa samayoi bito ni naru

 

Toki wo kakeru shoujo ai wa kagayaku fune

Kako mo mirai mo seiza mo koeru kara

Dakitomete

 

Yuube no yume wa kin-iro

Osanai koro ni asonda niwa

Tatazumu anata no soba he

Hashitte yukou to suru keredo

Motsurete motsurete namida makura wo nurasu no

Toki wo kakeru shoujo sora wa uchuu no umi yo

Aseta shashin no anata no katawara ni

Tonde yuku

 

Toki wo kakeru shoujo ai wa kagayaku fune

Kako mo mirai mo seiza mo koeru kara

Dakitomete


español


No me dejes

de repente, ¿ok?

Júrame que no irás solo

a un lugar donde nunca nos volveremos a ver.

Me he, me he convertido en una viajera,

 

Una chica que viaja a través del tiempo, el amor es un bote brillante.

Viajaré al pasado, al futuro, hacia las constelaciones,

así que deténme.

 

Mis sueños de la noche fueron oro,

era el jardín donde jugaba de niña,

traté de correrhacia donde tú estabas,

pero me enredo, me enredo

y empapo mi almohada con lágrimas.

Una chica que viaja a través del tiempo, el cielo es el Mar del Universo

Vuelo hacia tu lado

en esa foto descolorida.

 

Una chica que viaja a través del tiempo, el amor es un bote brillante.

Viajaré al pasado, al futuro, hacia las constelaciones,

así que deténme.